ISSN: 1301 - 3971
Yıl: 18      Sayı: 1929
Şu an 15 müzisyen gazete okuyor
Müzik ON OFF

Günün Mesajları


♪ Cumhuriyetimizin kurucusu ulu önder Gazi Mustafa Kemal Atatürk ve silah arkadaşlarını saygı ve minnetle anarken, ülkemiz Türkiye Cumhuriyeti’nin kuruluşunun 100. yılını en coşkun ifadelerle kutluyoruz.
Mavi Nota - 28.10.2023


♪ Anadolu Güzel Sanatlar Liseleri Müzik Bölümlerinin Eğitim Programları Sorunları
Gülşah Sargın Kaptaş - 28.10.2023


♪ GEÇMİŞ OLSUN TÜRKİYE!
Mavi Nota - 07.02.2023


♪ 30 yıl sonra karşılaşmak çok güzel Kurtuluş, teveccüh etmişsin çok teşekkür ederim. Nerelerdesin? Bilgi verirsen sevinirim, selamlar, sevgiler.
M.Semih Baylan - 08.01.2023


♪ Değerli Müfit hocama en içten sevgi saygılarımı iletin lütfen .Üniversite yıllarımda özel radyo yayıncılığı yaptım.1994 yılında derginin bu daldaki ödülüne layık görülmüştüm evde yıllar sonra plaketi buldum hadi bir internetten arayayım dediğimde ikinci büyük şoku yaşadım 1994 de verdiği ödülü değerli hocam arşivinde fotoğraf larımız ile yayınlamaya devam ediyor.ne büyük bir emek emeği geçen herkese en derin saygılarımı sunarım.Ne olur hocamın ellerinden benim için öpün.
Kurtuluş Çelebi - 07.01.2023


♪ 18. yılımız kutlu olsun
Mavi Nota - 23.11.2022


♪ Biliyorum Cüneyt bey, yazımda da böyle bir şey demedim zaten.
editör - 20.11.2022


♪ sayın müfit bey bilgilerinizi kontrol edi 6440 sayılı cso kurulrş kanununda 4 b diye bir tanım yoktur
CÜNEYT BALKIZ - 14.11.2022


♪ Sayın Cüneyt Balkız, yazımda öncelikle bütün 4B’li sanatçıların kadroya alınmaları hususunu önemle belirtirken, bundan sonra orkestraları 6940 sayılı CSO kanunu kapsamında, DOB ve DT’de kendi kuruluş yasasına, diğer toplulukların da kendi yönetmeliklerine göre alımların gerçekleştirilmesi konusuna da önemle dikkat çektim!
editör - 13.11.2022


♪ 4bliler kadro bekliyor başlıklı yazınızda sanki 4 bliler devre dışı bırakılmış gibi izlenim doğuyor obür kamu kurulrşlarında olduğu gibi kayıtsız şartsız kadroya geçecekler yıllardır sanat kurumlarımızı sırtlayan bu sanatçılarımıza sınav istemek yapılacak en büyük kötülüktür bilginize
CÜNEYT BALKIZ - 12.11.2022


Tüm Mesajlar

Anket


DOB, DT ve GSGM'de 4B kadrosunda çalışanların 4A kadrosuna alınmaları için;

Sonuçları Gör

Geçmişteki Anketler

Tavsiye Et




Tavsiye etmek için sisteme girmeniz gerekmektedir.

Destekleyenlerimiz






 

Yazılar


Çankaya'nın internet sitesinde Atatürk'ün plaklarını katlettiler!Sayı: 611 - 25.08.2008


Atatürk’ün dinlediği ve şimdi Çankaya Köşkü’nün müze kısmında muhafaza edilen taş plaklarla ilgili olarak, Çankaya’nın internet sitesinde geçen hafta yeni bir bölüm açıldı ve plakların bir kısmı, yani ses kayıtları da siteye aktarıldı.

www.tccb.gov.tr adresine girip önce sol üst köşedeki “Atatürk özel” logosunu ve açılan yeni sayfadaki “Müzik Galerisi”ni tıklayınca, taş plakların bazılarının isimleri karşınıza çıkıyor, istediğiniz icracıyı yahut eseri dinleyebiliyorsunuz.

“Atatürk”, “Çankaya”, “müzik” ve “plak” gibi kavramlar ardarda gelir de bazı yazarlarımız kıymetli yorumlarıyla etrafı aydınlatmadan durabilirler mi? Kalemlerine sarıldılar ve plaklardan ya o günkü köşelerini doldurmak için yahut mâlumatfuruşluk maksadıyla bahsedip hepimizi irşad buyurdular.

Ama, Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı’nın resmî internet sitesinde yeralan şarkıların sözlerine yahut icracıların ve bestecilerin isimlerine bakmayı nedense hiçbiri akıl etmedi. Her zamanki gibi işin kolayına kaçıldı ve taş plaklar konusunda gazetelerde çıkan haberler üzerine ahkâm kesilmesiyle yetinildi.

Serde musiki merakı var ya... Bendeniz merak ettim ve Çankaya’nın sitesindeki eserleri şöyle bir gözden geçireyim dedim...

Keşke demez ve yapmaz olaydım! Bazı şarkıların isimleri, hattâ en bilinen eserler tanınmayacak hâle getirilmiş, meşhur bestecilerin adları bile yanlış yazılmıştı ve bütün bu hatalar Cumhurbaşkanlığı’nın resmî internet sitesinde yapılıyordu.

İşte, Çankaya’nın sitesinde, Atatürk’e ait plaklar konusundaki ayıp ötesi hatalardan bazıları:

Münir Nurettin’in okuduğu “Bahçenizde bülbül olsam”ın doğrusu “Bahçenizde sünbül olsam”dır. Münir Bey, Suphi ziya Özbekkan’a ait bu nefis Kürdilihicazkâr Şarkı’da sevgiliye “sünbül” değil” “bülbül” olmak istediğini söylemekte ve “Bahçenizde sünbül olsam / Sevdiğiniz bir gül olsam / Yazın açsam kışın solsam / Gelir beni yoklar mısın? / Ara sıra koklar mısın?” diye yakarmaktadır.

Yine, Münir Bey’in okuduğu “Ömrün seni sevmekte”nin doğrusu “Ömrüm seni sevmekle”dir, Şarkının gerisi ise mâlum, “...nihayet bulacaktır” diye gelir. Bu eserin ve hemen ardındaki “Heybeli Şarkısı”nın bestecisinin adı da “Yesari Asım Türkoğlu” değil, “Yesari Asım Arsoy”dur ve koskoca Yesari Asım’ın ismini bu hale getirmek, en azından ayıptır! Aynı ayıp Türk tangosunun büyük ismi Seyyan Hanım’a da yapılmış ve Köşk, Seyyan Hanım’ın “Oskay” olan soyadını “Oskan”a çevirmiştir.

Yanlışlar bu kadarla kalmamaktadır: Safiye Ayla’nın okuduğu “Delisin deli gönlüm”ün bestecisi Zeki Duygulu değil, Selâhattin Pınar’dır. Müzeyyen Hanım’ın, yani Müzeyyen Senar’ın  “Sahilde Sabah” diye yazılan plağı “Sahilde Sabâ” olacaktır. Türk Müziği’nde “Mildan Ziya” adında bir besteci yoktur, bu hayalî ismin gerçeği “Mildan Niyazi”dir, soyadı da “Ayomak”tır.

Ve bir hatırlatma: Kasaplar, malûm, çalmazlar ve  genellikle keserler! Dolayısıyla, Muallâ Hanım, Çankaya’nın inernet sitesinde iddia edilenin aksine, bundan 60 küsur sene önce “Çal çal kasap” diye bir şarkı okumamıştır! Dramalı Hasan’a ait olan eserin adı sadece “Çal Çal”dır, parça “Gelmiş iken buraya /  Başlayalım horaya” sözleriyle girer, plağın üzerinde yazılı olan “kasap” kelimesi ise “oyun havası” anlamındadır ve güfteyle bir ilgisi yoktur.

Bitmediii... Mediha Zeki Hanım’ın okuduğu “Gözümde olaydın” şarkısının sözlerinin doğrusu “Gözün aydın”dır. Takdim kısmına bakılırsa Hafız Ahmed Efendi ile Yaşar Bey’in beraberce okudukları intibaı uyandıran iki eser ise bu isimler tarafından ayrı ayrı seslendirilmişlerdir ama Çankaya’nın internet sitesinde sadece icracilar değil, eserlerin isimleri de anlaşılmaz ve mânâsız hale getirilmiştir. “Çeşmi Sinesinin Üstüne”, yani bugünün Türkçesi ile “Gözü, göğsünün üstüne” diye yazılmış güftenin doğrusu “Çeşmesinin üstüne yatmalı”dır ve okuyan Hâfız Ahmet Efendi’dir. Beni sevmez bilirim” denilen eserin güftesinin doğrusu ise “Beni sevmez biliyorum”dur ve icracısı Hafız Yaşar’dır.

Bütün bunlar, Atatürk’e ait taş plaklar konusunda Çankaya’nın internet sitesinde yer alan bilgilerdeki hatalardan sadece birkaçı... Daha pek çok yanlış var fakat şimdilik bu kadarıyla iktifa ediyorum.

Ama hem Atatürk’ün hatırasına, hem Çankaya sofralarına, hem de Cumhurbaşkanlığı’nın saygınlığına gölge düşüren bu vurdumduymaz ve baştansağma işi kimin yaptığını ve Köşk’ün kültür danışmanlarının neyle iştigal ettiklerini, doğrusu pek merak ediyorum.

muratbardakci@haberturk.com

HABERTÜRK

Yazıyı Tavsiye Et

Yorumlar


Bu yazıya henüz yorum yapılmadı.

Yorumları okumak yada yorum yazmak için sisteme giriniz.