ISSN: 1301 - 3971
Yıl: 17     Sayı: 1836
Şu an 6 müzisyen gazete okuyor

Günün Mesajları


♪ Tüm Mavi Nota dostlarının ve ülkemizin Şeker Bayramını en içten dileklerle kutlar esenlikler dileriz!
editör - 02.05.2022


♪ 8 Mart"ı kadın goygoyculuğuna çevirmeden, mana ve ehemmiyetinin taşıdığı öz yapıdan koparmadan kutlanması dileğiyle, 8 Mart Emekçi Kadınlar Günü kutlu olsun
Mavi Nota - 08.03.2022


♪ Okurlarımızın ilgisine çok teşekkür ederiz!
Mavi Nota - 03.03.2022


♪ Mobildeyiz! Cep telefonu, tablet ve diğer mobil araçlarda bir tık uzağınızdayız!
editör - 17.01.2022


♪ 17. yaşımız kutlu olsun!
editör - 24.11.2021


♪ 20. yüzyılın en önemli birkaç sopranosundan birisi olarak görülen TC Devlet Sanatçısı Diva Leyla Gencer'in 93. doğum yıldönümünde saygı ve özlemle anıyoruz.
Mavi Nota - 10.10.2021


♪ Gazetemizin öğretmeni, eski danışma kurulu üyemiz, besteci ve akademisyen, hocaların hocası Sefai Acay'ı vefatının 5. yılında saygı ve özlemle anıyoruz!
Mavi Nota - 20.09.2021


♪ Mavi Nota şahane...
Can Çeliker - 18.08.2021


♪ Değerli dostumuz Keman sanatçısı Tuğrul Göğüş’ün beklenmedik anda vefatı bizleri derin bir üzüntüye sevketmiştir. Değerli arkadaşımıza Tanrıdan rahmet, kederli ailesine başsağlığı ve sabır diliyoruz.
Mavi Nota - 09.08.2021


♪ Harika bir kaynak, düşünüp, oluşturup, yaşatanlara minnet ve saygılar
oya kerimoğlu - 03.08.2021


Tüm Mesajlar

Anket


Klasik Batı Müziği dinler misiniz?

Sonuçları Gör

Geçmişteki Anketler

Tavsiye Et




Tavsiye etmek için sisteme girmeniz gerekmektedir.

Destekleyenlerimiz






 

Yazılar


Dear Mr President - PinkSayı: 442 - 23.11.2007


ABD başkanı George W.Bush’a yazdığı mektubun sözlerini esas alan şarkısıyla plak listelerini hareketlendiren Pink’in bu şarkısı epeyce gündemde kalacağa benziyor.

Ama asıl olan Amerikan küreselleşmesine hiç gerek yokken destek veren ve ülkemi beş yılı aşkın bir süredir inanılmaz bir kaosun içine sürüklene RTE ve saz arkadaşları da bence bu şarkıdan nasibini almalı diye düşünüyorum.

Çünkü şarkının sözleri RTE’nin izlediği politikaların üzerine o kadar güzel oturuyor ki…


***




Dear Mr. President,
sayın başkan
Come take a walk with me.
Gel benimle bir yürüyüş yap
Let's pretend we're just two people and
Yanlızca iki sırdan insanmışız ve
You're not better than me.
benden daha iyi değiLmişsin gibi davranalım
I'd like to ask you some questions if we can speak honestly.
Sana bazı sorular sormak istiyorum.Eğer dürüst konuşabilirsek


What do you feel when you see all the homeless on the street?
Sokaktaki onca evsizi gördüğünde ne hissediyorsun?
Who do you pray for at night before you go to sleep?
Uyumadan önce kim için dua ediyorsun?
What do you feel when you look in the mirror?
Aynaya baktığında ne hissediyorsun?
Are you proud?
Gurulu musun?


How do you sleep while the rest of us cry?
Geri kalanımız ağlarken nasıl uyuyorsun?
How do you dream when a mother has no chance to say goodbye?
Bir annenin elveda demeye fırsatı yokken nasıl rüya görüyorsun?
How do you walk with your head held high?
Nasıl başın dik yürüyorsun?
Can you even look me in the eye
Yinede gözlerimin içine bakarak
And tell me why?
Bana bunların sebebini söyleyebilir misin?


Dear Mr. President,
Sayın başkan
Were you a lonely boy?
Yanlız bir çocuk muydun?
Are you a lonely boy?
Yanlız birçocuk musun?
Are you a lonely boy?
Yanlız birçocuk musun?
How can you say
nasıl söylersin?
No child is left behind?
geride hiçbir çocuk kalmadığını
We're not dumb and we're not blind.
Aptal değiliz ve kör değiliz.
They're all sitting in your cells
Hepsi senin hücrelerinde oturuyorlar
While you pave the road to hell.
sen cehenneme giden yolu döşerken


What kind of father would take his own daughter's rights away?
Nasıl bir baba kendi kızının haklarını elinden alırdı?
And what kind of father might hate his own daughter if she were gay?
Ve nasıl bir baba eşcinsel olduğu için kızından nefret ederdi?
I can only imagine what the first lady has to say
Firs LAdy'nin ne demesi gerektiğini yanlızca hayal edebiliyorum
You've come a long way from whiskey and cocaine.
Viski ve kokainden buraya uzun bir yol katettin


How do you sleep while the rest of us cry?
Geri kalanımız ağlarken nasıl uyuyorsun?
How do you dream when a mother has no chance to say goodbye?
Bir annenin elveda demeye fırsatı yokken nasıl rüya görüyorsun?
How do you walk with your head held high?
Nasıl başın dik yürüyorsun?
Can you even look me in the eye?
Yinede gözlerime bakabilir misin?


Let me tell you 'bout hard work
Sana sıkı çalışmaktan bahsedeyim.
Minimum wage with a baby on the way
Bir bebek yoldayken minimum maaş
Let me tell you 'bout hard work
Sana sıkı çalışmaktan bahsedeyim
Rebuilding your house after the bombs took them away
Bombalar onları götürdükten sonra evini yeniden yapmak
Let me tell you 'bout hard work
Sana sıkı çalışmaktan bahsedeyim
Building a bed out of a cardboard box
Bir karton kutudan bir yatak yapmak
Let me tell you 'bout hard work
Sana sıkı çalışmaktan bahsedeyim
Hard work
sıkı çalışmak
Hard work
sıkı çalışmak
You don't know nothing 'bout hard work
sıkı çalışmak hakkında hiçbirşey bilmiyorsun
Hard work
sıkı çalışmak
Hard work
çıkı çalışmak
Oh


How do you sleep at night?
Gece nasıl uyuyorsun?
How do you walk with your head held high?
Nasıl başın dik yürüyorsun
Dear Mr. President,
Sayın başkan
You'd never take a walk with me.
Benimle asla yürüyüşe çıkmazdın
Would you?
değil mi?



Yazıyı Tavsiye Et

Yorumlar


Bu yazıya henüz yorum yapılmadı.

Yorumları okumak yada yorum yazmak için sisteme giriniz.